Through all those years keeping the present
open to the light of just this moment:
that was the path we found, you might call it
a promise, that starting out among blazed trunks
the track would not lead nowhere, that being set
down here among wild lemons, our bodies were
expected at an occasion up ahead
that would not take place without us. One
proof was the tough-skinned fruit among
their thorns; someone had been there before us
and planted these, their sunlight to be sliced
for drinks (they had adapted
in their own way and to other ends); another
was the warmth of our island, sitting still
in its bay, at midnight humming
and rising to its own concerns, but back,
heat-struck, lapped by clean ocean waters
at dawn. The present is always
with us, always open. Though to what, out there
in the dark we are making for as seven o’clock
strikes, the gin goes down and starlings
gather, who can tell? Compacts made
of silence, as a flute tempts out a few
reluctant stars to walk over the water. I lie down
in different weather now though the same body,
which is where that rough track led. Our sleep
is continuous with the dark, or that portion of it
that is this day’s night; the body
tags along as promised to see what goes.
What goes is time, and clouds melting into
Through all those years keeping the present
open to the light of just this moment:
tomorrow of our breath, a scent of lemons
run wild in another country, but smelling always of themselves.
Malouf reflects on the effort to think about the present despite the burden of
the past, something crucial in postcolonial societies that struggle with
historical trauma but seek renewal.
that was
the path we found, you might call it a promise,
The “path” represents a hopeful journey, perhaps a metaphor for finding
identity after colonization. The “promise” reflects a belief in a future not
defined by colonial history.
that starting out among blazed trunks
the track would not lead nowhere,
“Blazed trunks” refer to marked trees, suggesting a colonial exploration path.
The speaker hopes their journey will not be futile, a common postcolonial
concern about reclaiming purpose beyond colonial footprints.
that being set down here among wild lemons,
our bodies were expected at an occasion up ahead
that would not take place without us.
Being “set down” connects to colonizers’ imposition of people onto foreign
land. The “wild lemons” symbolize the indigenous identity of the Australian aborigines.
The speaker believes they have a role to play in shaping the future, unlike the
colonial past where destinies were dictated by others.
One proof was the tough-skinned fruit among
their thorns; someone had been there before us
the wild lemon orchard is an evidence of prior presence perhaps settlers or
colonizers discovered all such places for exploitation and other material benefits.
and planted these, their sunlight to be sliced
for drinks (they had adapted / in their own way and to other ends);
Colonial settlers adapted foreign crops to their purposes. This shows how
colonial histories alter the native environment and re-purpose it, often for
profit or pleasure, rather than native sustenance.
another was the warmth of our island, sitting still
in its bay, at midnight humming
and rising to its own concerns,
It symbolizes the resilience of colonized land and culture. existing on its own
terms, not just as a colonial possession.
but back,
heat-struck, lapped by clean ocean
waters at dawn.
The landscape is sensual and alive. The “clean ocean waters” suggest purification
and a chance for renewal. symbols of a postcolonial awakening.
The
present is always with us, always open.
In a postcolonial context, it is a call to embrace the moment and assert
identity rather than live under historical shadows.
Though to what, out there
in the dark we are making for as seven o’clock
strikes, the gin goes down and starlings
gather, who can tell?
There is uncertainty in the future. The image of gin often linked to colonial
leisure, echoes colonial hangovers. The starlings gathering may suggest change
or migration, typical of postcolonial troubles.
Compacts made of silence, as a flute tempts out a few
reluctant stars to walk over the water.
Compacts of silence” reflect the unspoken traumas of colonization. The flute
could represent art or memory the striking image of stars walk over the water
represent the troubled situation of the colonized.
I lie
down in different weather now though the same body,
The speaker is changed by time and place “different weather” signifies a shift
in circumstances, possibly referencing the transformation from pre-colonial to
postcolonial condition.
which is
where that rough track led.
The journey, full of difficulty (rough track), led to a new state of awareness
or identity a key postcolonial realization.
Our sleep is continuous with the dark, or that portion of it
that is this day’s night;
Night and sleep suggest vulnerability and connection with the unknown. In a
postcolonial sense, it speaks to the continued search for identity amid shadows
of the past.
the body tags along as promised to see what goes.
Even the physical self is involved in this journey. This could reflect how
identity is embodied and reshaped through lived experience.
What goes is time, and clouds melting into
tomorrow of our breath,
Time passes and transitions into the future. “Tomorrow of our breath” signifies
a future built through present action relevant to nations rebuilding
postcolonial identities.
a scent
of lemons run wild in another country,
but smelling always of themselves.
Lemons, once cultivated, now grow wild symbolizing cultural hybridity. They
retain their essence despite changing landscapes, reflecting how postcolonial
subjects maintain identity even in diaspora or cultural transformation.
No comments:
Post a Comment
looking forward your feedbacks in the comment box.